jueves, 12 de agosto de 2010

Entrevista de Deise Picanço sobre o ensino de Espanhol

 A professora Dra. Deise Picanço falou sobre a importância de valorizar o papel formativo do ensino de espanhol como língua estrangeira em entrevista concedida, no dia 11 de agosto, ao programa Em Tese, transmitido pela UFPR TV (Canais 15 da NET e 71 da TVA). O quadro ficará por uma semana na programação.
No site www.tv.ufpr.br é possível assistir a programação em tempo real, verificar os horários alternativos de exibição e também ter acesso ao blog, onde, a partir de hoje, o quadro está disponível.
O link para a entrevista no blog do programa é: http://ufprtv.wordpress.com/2010/08/12/em-tese-110810/

jueves, 5 de agosto de 2010

Carta das Associações de Professores de Espanhol à população

As Associações de Professores de Espanhol, reunidas no Encontro Nacional de Representantes das Associações de Professores de Espanhol, nos dias 29 e 30 de julho de 2010 na Universidade Federal Fluminense em Niterói – RJ, dirige carta aberta à população sobre a inclusão da Língua Espanhola como disciplina curricular no ensino médio:

De acordo com a Lei Federal 11.161, de 5 de agosto de 2005, a partir do segundo semestre de 2010 é obrigatório o oferecimento da Língua Espanhola como disciplina curricular do ensino médio. Isso vale tanto para as escolas públicas como para as privadas.

A partir de agora é um direito estudar espanhol.

As instituições públicas ou privadas que não oferecerem a Língua Espanhola podem sofrer as sanções legais cabíveis. Denuncie à Associação de Professores de Espanhol do seu estado se sua escola (ou do seu filho) não oferece essa disciplina.

Niterói, 30 de julho de 2010

ASSOCIAÇÃO ALAGOANA DE PROFESSORES DE ESPANHOL – APEEAL
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DO ESTADO DO AMAZONAS – APE-AM
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO ESTADO DA BAHIA - APEEBA
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO DISTRITO FEDERAL – APEDF
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO ESTADO DO ESPÍRITO SANTO - APEES
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DE GOIÁS - ASPROEGO
ASSOCIAÇÃO MATOGROSSENSE DE PROFESSORES DE LÍNGUA ESPANHOLA – AMPLE
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO ESTADO DE MATO GROSSO DO SUL - APEEMS
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DE MINAS GERAIS – APEMG
ASSOCIAÇÃO PARAENSE DE ALUNOS E PROFESSORES DE LÍNGUA ESPANHOLA – APAPLE
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO ESTADO DA PARAÍBA - APEEPB
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO ESTADO DE PARANÁ - APEEPR
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO ESTADO DE PERNAMBUCO - APEEPE
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO ESTADO DE PIAUI – APEEPI
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO ESTADO DO RIO DE JANEIRO – APEERJ
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO ESTADO DE RONDÔNIA – APEERO
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO ESTADO DE SÃO PAULO – APEESP
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO ESTADO DE SERGIPE – APEESE

Carta aberta das Associações de Professores de Espanhol ao Mec e ao Inep sobre a Língua Espanhola no Enem

As Associações de Professores de Espanhol, reunidas no Encontro Nacional de Representantes das Associações de Professores de Espanhol, nos dias 29 e 30 de julho de 2010 em Niterói – RJ, manifesta-se a respeito da inclusão da Língua Espanhola no ENEM.
.
Em primeiro lugar, elogiamos a inclusão da Língua Espanhola no ENEM, a partir deste ano, o que era uma antiga reivindicação dos professores de espanhol. No entanto, nos preocupa muito que em seu processo de preparação esteja havendo fatos que vemos como graves falhas:
.
A primeira falha que notamos é que o edital para a seleção dos professores que serão responsáveis pela elaboração da prova de Língua Espanhola não foi divulgado adequadamente. As Associações de Professores de Espanhol, assim como a COPESBRA (Comissão Permanente de Acompanhamento da Implantação do Espanhol no Sistema Educativo Brasileiro), as IES que contam com área de espanhol e os professores em geral não ficaram sabendo desse edital antes de seu encerramento.
.
A segunda falha é que é possível identificar essas pessoas selecionadas para a elaboração da prova, o que compromete a segurança do exame e também a dessas pessoas.
.
A terceira falha é que há pessoas selecionadas para a elaboração da prova de Língua Espanhola que não são conhecidas por trabalhar na área de espanhol, mesmo havendo na área inúmeras pessoas de reconhecida qualificação.
.
Por tudo isso, pedimos que o MEC, no próximo ano, faça um novo edital, que seja divulgado adequadamente, de modo que pessoas de reconhecida formação e trabalho na área de espanhol sejam selecionadas, além de que os selecionados não sejam conhecidos publicamente.
.
Por fim, nos colocamos à disposição para colaborar com o MEC e o IMEP em tudo o que for possível, inclusive na divulgação do próximo edital.
.
Niterói, 29 de julho de 2010
.
ASSOCIAÇÃO ALAGOANA DE PROFESSORES DE ESPANHOL – APEEAL
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DO ESTADO DO AMAZONAS – APE-AM
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO ESTADO DA BAHIA - APEEBA
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO DISTRITO FEDERAL – APEDF
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO ESTADO DO ESPÍRITO SANTO - APEES
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DE GOIÁS - ASPROEGO
ASSOCIAÇÃO MATOGROSSENSE DE PROFESSORES DE LÍNGUA ESPANHOLA – AMPLE
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO ESTADO DE MATO GROSSO DO SUL - APEEMS
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DE MINAS GERAIS – APEMG
ASSOCIAÇÃO PARAENSE DE ALUNOS E PROFESSORES DE ESPANHOL – APAPLE
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO ESTADO DA PARAÍBA - APEEPB
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO ESTADO DE PARANÁ - APEEPR
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO ESTADO DE PERNAMBUCO - APEEPE
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO ESTADO DE PIAUI – APEEPI
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO ESTADO DO RIO DE JANEIRO – APEERJ
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO ESTADO DE RONDÔNIA – APEERO
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO ESTADO DE SÃO PAULO – APEESP
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO ESTADO DE SERGIPE – APEESE